• Так нагуттенбергил, что полный эпик фейл!
    "Swag", "Fail" и "guttenbergen" войдут в новое издание словаря Langenscheidt © picture-alliance / dpa/dpaweb

    Cлово "сool" – в ауте, теперь всем рулит "swag". Таков, по крайней мере, вердикт компетентного жюри немецкого издательства Langenscheidt. ...>

  • Не секс – цветочки!
    В Штутгарте про секс расскажут по-научному © Cowenby, Wikimedia / Gestaltung: J. Bergener, SMNS

    "Первое свидание, романтика, свадебные подарки, война сперматозоидов …" – это не трейлер к эротическому фильму, а анонс выставки с незатейливым ...>

  • Учеба в Германии: фабрика звезд и ароматный мир
    Поп-музыка – это целая специальность © picture alliance / dpa

    Журналистика, экономика и право – ну сколько можно, скажете вы? Вот и некоторые немецкие абитуриенты так считают. И популярным массовым ...>

  • Слово – за Дуденом
    Немецкий словарь Duden диктует нормы орфографии уже больше века © picture alliance / dpa

    Немецкий словарь Duden диктует нормы орфографии уже больше века. Его основатель – филолог Конрад Дуден - посвятил всю свою жизнь родному языку, ...>

  • Со старым дипломом в новую жизнь
    Признание диплома – лишь первый шаг к профессиональной интеграции © picture alliance / dpa

    Скоро иностранным специалистам в Германии будет проще подтвердить диплом, полученный за пределами Евросоюза. Недавно кабинет министров Германии ...>

  • Будь в теме – учи немецкий!
    Пассажиры российского метро превратились в прилежных учеников © Goethe-Institut

    Кто говорил, что выучить немецкий сложно? Москвичи, петербуржцы и новосибирцы смогут освоить азы языка Шиллера и Гёте, в буквальном смысле не ...>

  • На трех колесах в будущее
    "Удивление сменяется сочувствием, насмешками и глумлением. Как можно сесть в убогий, дребезжащий ящик с двигателем, когда на свете достаточно лошадей?" picture-alliance / akg-images

    Когда 125 лет назад немецкий инженер Карл Бенц получил патент на самодвижущийся трехколесный экипаж, шокированные горожане закатывали глаза и ...>

  • Держать планку!
    Институты Макса Планка собрали за последние полвека 17 нобелевских наград © picture-alliance/ ZB

    В эти дни фундаментальная наука Германии отмечает юбилей. Сто лет назад кайзер Вильгельм основал центр по изучению универсальных вопросов ...>

  • Каков на вкус гранит науки?
    Вкусовые качества и интерьер не играют для немецких студентов большой роли. Главное, чтобы было дешево и близко © Picture-Alliance/KEYSTONE

    Про студентов принято говорить "вечно голодные". К счастью для них, в каждом университете работают столовые, где за сравнительно небольшие ...>

  • От солнца крыша поехала
    В Берлине на 8 тыс. крыш установлены солнечные батареи © picture alliance / dpa

    Альтернативная энергия, которая на Западе давно стала правилом хорошего тона, в России только входит в моду. Подхватив курс Москвы на ...>

  • Шпрехен зи дойч?

    Шпрехен зи дойч?

    Россия обходит многие страны по числу изучающих немецкий, который, несмотря ни на что, сохраняет свою привлекательность.

    «Человек, не лишённый способностей, может изучить английский язык в тридцать часов /.../ французский - в тридцать дней, а немецкий - в тридцать лет» - к такому выводу пришёл Марк Твен около 120 лет назад. Его рассказ «Об ужасающей трудности немецкого языка» обошёл весь мир, но кажется, в России личный опыт американского писателя мало кого пугает. Так, из 16-17 миллионов изучающих немецкий во всем мире около двух миллионов приходится на Россию.

    Благодаря тесным культурным контактам и не менее прочным историческим связям этот язык удерживает второе место среди иностранных языков, изучаемых в России.

    Неослабевающий интерес к Германии и ее культуре сегодня объясняется и лидерством немецкоязычного экономического пространства в Европе, когда постоянно растущий экспорт в Россию делает германские компании, в особенности малые и средние предприятия, проводниками немецкой культуры.

    Немецкий язык в школе
    Изучение немецкого языка в России, как и русского в Германии, стало предметом специального межгосударственного соглашения, вступившего в силу в 2003 году. Федеральное правительство в лице «Центрального управления по делам школьного образования за рубежом» (ZfA) способствует изучению немецкого языка в школах России. Это ведомство консультирует Минобразования по вопросам преподавания немецкого языка, координирует программы школьных партнерств и повышения квалификации учителей немецкого языка в России.

    Ученики школ с углубленным изучением немецкого языка в России, а таких школ насчитывается, например, в одном Санкт-Петербурге более 28, знакомы с ZfA не понаслышке: именно оно направляет квалифицированных немецких преподавателей в специализированные школы. Кроме того, ZfA участвует в проведении школьных олимпиад и принимает экзамены на получение «Диплома немецкого языка - уровня С1 Конференции министров образования и культуры федеральных земель (КМК)» (Deutsches Sprachdiplom der KMK - Niveaustufe C1).

    Немецкий язык в вузе
    Важным «поставщиком» носителей немецкого в вузы России служит Германская служба академических обменов (DAAD). На настоящий момент свыше 40 специалистов из Германии работают в рамках программы «Преподаватели и доценты» в российских вузах по всей стране - от Архангельска до Хабаровска. Они преподают различные общественные науки и консультируют студентов о возможностях обучения или повышения квалификации в Германии, а также получения специальных стипендий немецких фондов.

    Наряду с квалифицированными преподавателями в российских школах и вузах работают и молодые специалисты и стажеры. Так, Фонд им. Роберта Боша направляет выпускников немецких вузов для работы в российских образовательных учреждениях. В рамках специальных проектов по всей России они преподают немецкий язык, страноведение, историю Германии, а также целый ряд других дисциплин. Сегодня 12 немецкоязычных и 11 русскоязычных лекторов фонда работают в разных регионах России от Калининграда до Сибири.

    Стипендиальные программы
    Широкий спектр стипендиальных программ по разным специальностям и срокам предлагает DAAD. Среди них большим спросом у российских студентов пользуются летние курсы немецкого языка, на которые могут подать заявку студенты всех специальностей и преподаватели немецкого языка вузов, а также ознакомительные поездки студенческих групп.

    Стипендии выделяются также и молодым ученым, аспирантам, специалистам, стремящимся получить пройти стажировку в Германии. Студенты, изучающие германистику и желающие получить дополнительную квалификацию в области экономики и предпринимательства, могут воспользоваться программой «Германисты в экономике» („Germanisten in die Wirtschaft“) DAAD и Российско-немецкого дома в Москве.

    Обучение в Германии и языковые сертификаты
    Благодаря налаженным связям и поддержке многочисленных немецких организаций и фондов выпускники школ и студенты нередко отправляются в Германию на полносрочное обучение. Так, на настоящий момент около двенадцати тысяч российских выпускников делают выбор в пользу высшего образования в Германии.

    Для этого им, как правило, необходимо подтвердить знание немецкого языка, сдав экзамен на признаваемый в Германии сертификат. К общепринятым языковым дипломам, которые засчитываются в качестве вступительного теста в немецких вузах и которые можно получить в России, относятся «Диплом немецкого языка - уровня С1 Конференции министров образования и культуры федеральных земель (КМК)» (Deutsches Sprachdiplom der KMK - Niveaustufe C1), «Большой/ Малый диплом немецкого языка» (Kleines/Großes Sprachdiplom), «Немецкий язык как иностранный» (Deutsch als Fremdsprache, DAF). Первый сертификат многие россияне получают, учась в специализированной школе, к сдаче экзаменов на два других целенаправленно готовит Немецкий культурный центр им. Гете.

    Проводник немецкой культуры
    Немецкий культурный центр им. Гете содействует изучению и преподаванию немецкого языка и популяризации немецкой культуры. Он предлагает широкий спектр образовательных программ и культурных мероприятий: разнопрофильные курсы, семинары для преподавателей, поддержка при составлении учебных пособий, проведение экзаменов на получение языковых сертификатов и проч.

    Кроме того, Немецкий культурный центр проводит различные мероприятия, которые знакомят широкую российскую аудиторию с немецкой культурой: выставки, литературные чтения, симпозиумы, кинопоказы, театральные постановки, концерты, театральные вечера... Таким образом, каждый человек, изучающий немецкий язык и неравнодушный к немецкой культуре, откроет для себя свою Германию.

    Интересно, что:

    из 16-17 млн. изучающих немецкий во всем мире около 2 млн. приходятся на Россию;
    немецкий язык изучается в 26 тысячах российских школ, из них около 330 школ с углубленным изучением немецкого языка, в 50 из которых сдаются экзамены на диплом DSD;
    49 специалистов по линии ZfA преподают в школах России;
    свыше 40 преподавателей и доцентов DAAD работают по всей России - от Архангельска до Хабаровска;
    23 лектора фонда им. Роберта Боша работают в разных регионах России от Калининграда до Сибири

    14.09.2009