• Травка зеленеет – лампочка горит
    Все больше деревень Германии обеспечивают себя энергией самостоятельно © picture alliance / dpa

    Альтернативные источники энергии уже давно перестали быть экзотикой и причудами продвинутых хозяйственников. В последние годы на "зеленое" ...>

  • Lufthansa свяжет Гамбург и Петербург
    Lufthansa увеличит число российских рейсов до 100 в неделю © picture alliance / dpa

    В марте 2012 года немецкая авиакомпания Lufthansa откроет новый маршрут Гамбург-Санкт-Петербург. Однако у успешной экспансии на российский рынок ...>

  • Мощный Krupp: как закалялась сталь
    Штаб-квартира ThyssenKrupp AG в Эссене © picture-alliance / Sven Simon

    Это семейное предприятие одевало в броню прусские корабли и снабжало солдат Третьего рейха самыми большими пушками в мире. Символ промышленной ...>

  • Небедные родственники
    Даже у самых состоятельных немцев каждый цент на счету © picture alliance / WILDLIFE

    Германия занимает десятое место по уровню жизни в мире, но все же некоторым немцам живется богаче и сытнее, чем всем остальным. Зачастую их ...>

  • BERлин взлетает
    Берлинский аэропорт будет третьим по величине в Германии и самым современным и экологичным в Европе. Фото: © Berliner Flughäfen

    В июне 2012 года начнет работу новый аэропорт Берлина (BER). Самая современная и экологичная воздушная гавань Европы станет "домашней" площадкой ...>

  • The Squaire – добро пожаловать в космос
    New Work City – основная концепция нового бизнес-центра во Франкфурте © picture alliance / dpa

    Аэропорт Франкфурта стал еще привлекательнее: там открылся самый большой в Европе бизнес-центр The Squaire. Огромное здание вместит под своей ...>

  • Такс-фри в Германии: евромелочь, а приятно
    Чтобы получить такс-фри в немецких магазинах, необязательно оставлять там целое состояние © picture-alliance / Denkou Images

    Настоящие шопоголики ищут не там, где дороже и моднее, а там где лучше. Делать покупки в немецких магазинах – мероприятие исключительно приятное ...>

  • Мишкам Haribo – 90-лет: сладкое событие века
    Мишки Haribo – символ германского экономического чуда и любимое лакомство немцев © picture alliance / dpa

    Перед культовым лакомством не мог устоять никто. Альберт Эйнштейн трескал их за обе щеки, канцлер Аденауэр хранил в столе пакетик про запас, а ...>

  • Хафенсити: город-порт под градом упреков
    Для многих скептиков, район Хафенсити - в первую очередь новая "золотая миля" Гамбурга © picture-alliance/chromorange

    Хафенсити в Гамбурге – один из самых амбициозных проектов городского развития в Европе. На белый лист заброшенного порта площадью 155 Га ...>

  • Копилка на случай войны
    Здесь во времена холодной войны правительство ФРГ хранило здесь 15 миллиардов резервных марок © picture-alliance/ dpa

    Здесь во времена холодной войны правительство ФРГ хранило 15 миллиардов резервных марок, а теперь этот секретный бункер превратят в музей. ...>

  • Еврокризис десяти лет

    Cпустя 10 лет после введения евро праздничного настроения не наблюдается © picture alliance / maxppp

    Cпустя 10 лет после введения евро праздничного настроения не наблюдается

    Когда в январе 2002 года стабильную и столь любимую немцами дойчмарку заменила единая европейская валюта, многие жители Германии отнеслись к этому настороженно: боялись высокой инфляции и зависимости от экономик других стран. Эти опасения оправдались, и свой 10-летний юбилей евро отмечает в разгар тяжелого кризиса. Критики прогнозируют его скорый дефолт, но оптимисты верят, что нынешние трудности сделают единую европейскую валюту сильнее.

    В 1992 году в голландском Маастрихте главы европейских государств подписали договор о создании Европейского союза, предполагавший не только политическое объединение Европы, но и формирование экономического и валютного союза. "Благодаря введению единой валюты единство Европы стало необратимым", – сказал один из инициаторов этого процесса, тогдашний канцлер Германии Гельмут Коль (Helmut Kohl), которого позднее не раз упрекали в том, что он так легко отказался от надежной национальной валюты.

    Для введения евро был создан Европейский центральный банк со штаб-квартирой во Франкфурте-на-Майне. Презентация евро состоялась в 1999 году, тогда же в новой валюте начали проводить первые безналичные расчеты. Банкноты и монеты были введены в обращение в январе 2002 года. Сегодня евро используют 330 миллионов человек в 17 странах Евросоюза, еще восемь стран ждут своей очереди. Чтобы присоединиться к клубу "избранных", государство должно соответствовать Маастрихтским критериям, например, иметь госдолг не более 60% ВВП.

    Тем не менее спустя 10 лет праздничного настроения не наблюдается: европейская валюта переживает непростые времена. По мнению некоторых экспертов, последствия от нынешнего кризиса еврозоны могут быть куда плачевнее, чем от финансовой рецессии 2008 года.

    В 2012 год евро вступил с очередным рекордно низким курсом по отношению к доллару и туманными перспективами. В декабре прошлого года на саммите в Брюсселе европейские лидеры договорились о создании европейского фискального союза, основная цель которого – более жесткое финансовое регулирование. За исключением Великобритании, которая отказалась от участия, в него войдут все 26 стран-участниц ЕС.

    Как заявила 9 января Ангела Меркель по итогам встречи с президентом Франции Николя Саркози, переговоры продвигаются успешно, и соглашение может быть подписано уже в январе или самое позднее — в марте.

    Другой проблемой остается "греческий вопрос": Афины ожидают очередной кредитный транш, получить который смогут лишь после предоставления письменных гарантий о проведении бюджетных реформ. Эта тема также обсуждалась в ходе встречи Саркози и Меркель. По словам немецкого канцлера, нужно как можно быстрее договориться о втором пакете помощи Греции, включая реструктуризацию долга. Меркель также выразила уверенность, что ни одна страна не должна быть исключена из еврозоны.

    В свою очередь, Саркози назвал сложившуюся ситуацию крайне напряженной и в очередной раз напомнил о необходимости введения в рамках ЕС налога на финансовые транзакции, против которого жестко выступает британский премьер Дэвид Кэмерон. Французский президент, тем не менее, намерен ввести налог в своей стране, чтобы показать пример другим государствам Евросоюза.

    Говоря о перспективах, министр финансов Германии Вольфганг Шойбле в интервью изданию Bild заявил, что 2012 год может оказаться сложнее предыдущего. "Однако экономика Германии настроена положительно. Мы предприняли все необходимые меры", – подчеркнул министр.

    И все же несмотря на заверения политиков, немцы предаются ностальгии: согласно опросу, каждый второй житель Германии втайне мечтает о возвращении старой доброй дойчмарки.

    Ирина Михайлина

    10.01.2012

    Сохранение вашей оценки...
    Эта новость еще не оценена. Станьте первым!