-
Кирилл Туши: судьба Ходорковского – драма шекспировского масштаба
В немецкий и российский прокат выходит фильм "Ходорковский". На прошедшем Берлинале он стал настоящим событием – билеты показы были раскуплены ...>
-
Дизайн в ГДР: был или не был?
У каждой вещи есть собственный, как сейчас модно говорить, "лук" – то есть внешний вид. Даже у самой обыкновенной чайной ложки. А у "лука" – ...>
-
Глазами оптимиста: гиппопотамы и прочие люди
Приход национал-социалистов к власти, война, раздел страны – жизнь немцев в середине прошлого века не была похожа на сказку. Но здесь, в ...>
-
Киноистория в деталях
Во Франкфурте-на-Майне после двухлетней реконструкции открылся Музей кино, один из старейших в Германии. Теперь это не кунсткамера с архивными ...>
-
Мориц Бляйбтрой – мистер Вселенная
Когда режиссер Том Тыквер искал актера на роль Мэнни в фильме "Беги, Лола, беги", он выдвигал к претендентам лишь одно требование: герой должен ...>
-
Макс Фриш: бегство из рая
В СССР им зачитывались наравне с Маркесом, Фолкнером или Ремарком. Тем временем "властитель душ", склонившись над пишущей машинкой, ...>
-
Вверх тормашками: дом, который сошел с ума
Дом, в котором все вверх дном. Мебель стоит на потолке, о люстру можно споткнуться, а унитаз висит прямо над головой. Вошел – и оказался вниз ...>
-
Майке Кордес: немецкое кино в эйфории
Майке Кордес – одна из самых успешных продюсеров современного немецкого кино. В начале нулевых она основала вместе с сестрой независимую ...>
-
Бабельсберг: подарки в студию!
Студия Бабельсберг - Потсдамский Голливуд, старейшая и самая крупная в Германии киностудия – готовится отметить 100-летний юбилей. На день ...>
-
Альфред Дёблин: возвращение гиганта
Ключевым произведением литературного модернизма, стоящим в одном ряду с "Улиссом" Джойса, называют критики роман "Берлин. Александерплац". С ...>
-
О буднях – по-графски /Йорг Ратманн "Аллея Толстого, 25"/
Сборник историй из Ясной Поляны – новая книга о русской жизни, написанная немцем.
„Аллея Толстого, 25“ – это 25 коротких эпизодов о повседневной российской жизни, той, что так поражает иностранцев. Одни из них написаны сердечно и с умилением, другие – с легким сарказмом, вызванным провинциальными реалиями. Детали, порой даже кажущиеся немцу абсурдными, переполняющие автора эмоции и острый внимательный взгляд исследователя становятся тем, что объединяет два мира: Россию и Германию.
Автор, 40-летний Йорг Ратманн, родился в городе Бернбург на востоке Германии, в доме № 25 на алее Толстого. Он изучал славистику, географию и философию в университетах Дрездена и Калуги.
Четыре года, с 2004 по 2008, Ратманн проработал консультантом музея-заповедника „Ясная поляна“. Кроме того, он возглавил международный проект „Ясная Поляна – Веймар – Стратфорд“. Это своеобразный литературный „всеевропейский треугольник“, объединяющий имена Шекспира, Гете и Толстого.
„Прочитав книгу, вы узнаете, в том числе, как вежливо обратиться к русской девушке и почему Ратманн больше никогда не будет заниматься в России тай-чи“, – интригуют издатели в аннотации.
Книга „Аллея Толстого, 25“ вышла в декабре 2008 года в издательстве Glaux Verlag (Йена), 136 с., ISBN: 978-3-940265-15-909.01.2009



