Календарь событий

    Март 2010
    ПН ВТ СР ЧТ ПТ СБ ВС

    Библиотека

  • К другим новостям раздела

  • Книжные новинки
    Книжные новинки

    Романы и монографии, мемуары и путеводители – самые свежие, популярные и скандальные. Книги видных немецких политиков, историков и журналистов о ...>

  • Германский Исторический Институт: там, где живет история
    Германский Исторический Институт: там, где живет история

    Трудно найти в мире две страны, пережившие за свою историю столько общего – как светлого, так и глубоко трагичного. И в этой истории столько еще ...>

  • Молодежь двух стран, объединяйся!
    Молодежь двух стран, объединяйся!

    Германия и Россия отводят особую роль поддержке молодежных обменов, ведь на подрастающем поколении лежит важная задача – созидание настоящего и ...>

  • В футбольной лихорадке
    В футбольной лихорадке

    Футбол в Германии больше, чем просто вид спорта. Захватывающий и рациональный, азартный и непредсказуемый, зрелищный и отточенный – какие бы ...>

  • Haute couture – made in Germany
    Haute couture – made in Germany

    Высокая мода, сделанная в Германии – понятие, известное на международных подмостках и в фешенебельных домах мод. Немало немецких дизайнеров ...>

  • На курорт, на воды!
    На курорт, на воды!

    Германия с давних времен излюбленное место для отдыха и лечения многих россиян. Сегодня их привлекают также и ведущие немецкие клиники и ...>

  • От сердца к сердцу: немецкие благотворительные организации
    От сердца к сердцу: немецкие благотворительные организации

    Германия вносит свой вклад в сохранение естественных основ жизни, поддерживая социально-гуманитарные инициативы на региональном, национальном и ...>

  • Внимание! Экологическая зона
    Внимание! Экологическая зона

    Если Вы отправляетесь в Германию на машине, не забудьте свериться с актуальным списком экологических зон и, въезжая в них, приклеить на лобовое ...>

  • Зюльт: куда уплывает лайфстайл
    Зюльт: куда уплывает лайфстайл

    Остров Зюльт – это ма-а-аленькая (можно обойти пешком или объехать на велосипеде – всего-то 100 кв. км) точка на северо-западе Германии, похожая ...>

  • Стоп-кар: "по пути" – это такая услуга
    Стоп-кар: "по пути" – это такая услуга

    Помимо привычных видов транспорта в Германии есть и еще один, совершенно особенный. Это система попутчиков, которая по-немецки называется ...>

  • Мейсен: по ком звенит фарфор

    © picture-alliance/ZB

    Триста лет назад курфюрст Саксонии Август Сильный основал в Мейсене первый в Европе фарфоровый завод, изделия которого очень скоро стали для европейской знати безусловным "must-havе". Среди страстных коллекционеров были замечены и русские цари.

    Незадолго до этого алхимику Фридриху Бётгеру удалось изготовить прочный, но при этом тонкий фарфор, очень похожий на высоко ценившийся в то время китайский. Сначала этот саксонец утверждал, что может получить золото из бросовых материалов. Услышав об этом курфюрст Фридрих Август Сильный, бросил шарлатана в тюрьму и стал ждать появления золота, но чуда не произошло.

    Однако вскоре алхимик начал экспериментировать с каолином, жженым алебастром и кварцем. Обжигая эти компоненты в правильной пропорции при температуре свыше 1300 градусов, он открыл подходящий способ изготовления твёрдого фарфора. В 1710 г. в замке Альбрехтсбург в Мейсене началось производство первого европейского фарфора по технологии, державшейся в строжайшем секрете. Одно из первых изображений мейсеновского фарфора запечатлено на картине "Шоколадница" кисти Жана Этьена Лиотара.

    Для светской Европы мейсенский фарфор сразу же стал предметом культа. Среди заказчиков были Екатерина II, князья Строгановы, Юсуповы, Карл Фаберже, многие коронованные особы Европы. Шедевры фарфоровой мануфактуры находятся в коллекциях самых известных музеев мира, в том числе в Эрмитаже.

    По некоторым сведениям, в 1770 году в Россию было ввезено около 40% всего экспорта мейсеновского фарфора. В конце XVIII века на мануфактуре были выделены специальные дни для производства товаров для России. В условиях необычайно высокого спроса на мейсенский фарфор во многих городах России были созданы постоянные склады для хранения фарфора.

    Мейсенский государственный фарфоровый завод по-прежнему ценится во всем мире за высокое качество изделий. В наши дни, как и 300 лет назад, краски для росписи фарфора смешивают вручную в соответствии с рецептом, которому уже несколько сотен лет.

    Скрещенные синие мечи — эмблема саксонского фарфора, введенная спустя несколько лет после основания, является одной из старейших торговых марок в мире.

    По случаю трехсотлетнего юбилея в музее Мейсенского фарфорового завода проходит выставка под названием: "Alle Nationen sind willkommen – All Nations are Welcome" ("Все народы в гости к нам"), посвященная влиянию разных народов и культур на художественный дизайн фарфора.

    В юбилейный год блеском фарфора вновь осветится и замок Альбрехтсбург. Специальная выставка "Der Steinder Weis(s)en" ("Белый камень мудрецов") проведет посетителей по "невидимому заводу" и расскажет об истории "белого золота". К юбилею вернутся на место своего возникновения избранные изделия из ранних коллекций мейсенского фарфора.

    21.01.2010